Гуреева Лиза
Королев, 12 лет
|
просмотров: 596 | 1 |
Здравствуй, Лиза! Слово это международное. Сравни: по английски cat, по русски - кот, по французски -chat. Тоже похоже. По немецки - Katze. Это связано с тем, что все домашние кошки были привезены в Европу из одного места. А точнее - из Египта. Когда путники зверька увозили, то спрашивали у местных, это кто? Им отвечали - это кот. Вот как-то так. Лингвисты объясняют, что привычное нам слово "кошка" преобразовано от североафриканского "кадис".
Василиса Писарева
|
Юсупова Зухра
Алматы, 18 лет
|
просмотров: 2445 | 0 |
Здравствуйте, Зухра. Прямое значение слова — это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено на обозначаемый предмет, явление, действие, признак, сразу вызывает представление о них и меньше всего зависит от контекста. Слова в языке чаще всего выступают в своём прямом значении. Переносное значение слова — это его вторичное значение, которое возникло на основе прямого. Например, Игрушка - это
1) вещь, служащая для игры (детские игрушки);
2) в переносном значении - это тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (к примеру, есть такое выражение "быть игрушкой в чьих-нибудь руках").
Василиса Писарева
|
Тихонова Ольга
Нижний Новгород, 38 лет
|
просмотров: 2749 | 0 |
Здравствуйте, Ольга! Тут ответ в одну строчку: просьба, конечно, Вы правильно заметили, что проверочное слово просить.
Василиса Писарева
|