Здравствуйте, дорогой Василий Давыдович! Простите мне недостойному что в очередной раз смею беспокоить Вас. Я снова потому же слову - ...
просмотров: 2605 |
без ответа |
0
|
|
Здравствуйте, дорогой Василий Давыдович! Огромное спасибо за ответ и за ободряющие слова! Если позволите, я выражу своё мнение по поводу ...
Дорогой Константин, это не совсем так. Вернее, совсем не так по целому ряду причин. В том числе, и из-за буквы в самом корне слова. Е, простите, это совсем не И.
Ведь это язык, где всё строго. Будем же помнить, что Бог есть Слово, а Он, простите, не может быть приблизителен.
Помощи Вам Божией!
Василий Д. Ирзабеков
Здравствуйте, дорогой наш и любимый Василий Давыдович! Присоединяюсь ко всем добрым словам, сказанным в Ваш адрес! Благодаря Вашим трудам открылись многие тайны доселе не изведанные. Вы дали нам ключ к раскрытию пояснений многих слов и терминов. Простите мне недостойному, что имею дерзновение, используя Ваши подсказки, полемизировать - считаю, что очень много разгадок в языковой теме кроется в современном украинском языке (ранее малоросском) как наиболее сохранившем старо-славянскую основу: примеры из Ваших бесед - брачующие (брашно), на украинском языке мука-борошно, дальше Вы сами продолжите. Ещё - чудо по украински - диво (дивиться-смотреть, и=ы). Слышать - чути. Тоже для Вас всё понятно. И так далее. Тем для исследования в украинском языке, используя Ваш ключ, множество.
Многая Вам и благая лета, телесного здравия и душевного спасения, Божьей помощи в Ваших трудах, радости и мира о Духе Святом.
P.S. Мой e-mail: cam62@ mail.ru - если напишете мне индивидуально - буду весьма признателен.
С уважением - Мезенцев Константин, Крым КОНСТАНТИН, 48 лет, п. Советский , АР Крым
Здравствуйте, дорогой наш и любимый Василий Давыдович! Присоединяюсь ко всем добрым словам, сказанным в Ваш адрес! Благодаря Вашим трудам ...
Здравствуйте, дорогой Константин! Спаси Вас Господи на добром слове о нашей программе! Только вот не соглашусь с тем, что Вы со мной полемизируете. Какая же это полемика? Разве Вы услышали возражение с моей стороны или сказали что-то, что не стыкуется с моими словами, противоречит им? Да, оно и неудивительно, потому как речь идёт не о китайском или английском, а именно украинском (малоросском) языке, который не просто родственен русскому, но гораздо ближе. Не будем забывать, что именно Киев - Мать городов русских. По сути, одна из трёх его ветвей, включая белорусский. В русском чудо так же диво. Так же как и в персидском и азербайджанском языках - диванэ. Что до украинского, то в нём - и в самом деле - сохранилось больше исконных слов по причинам цивилизационного характера. В следующей книге о языке, которая находится в издательстве, я довольно подробно коснулся этой темы. Так что мы с Вами единомышленники, но не оппоненты. И слава Богу!
Василий Д. Ирзабеков